Fukushima: Japón ha elegido incinerar los residuos nucleares

Pensar en guardar cenizas con contenidos radiactivos mayores de 100.000 Bq / kg por mas de 250 años en hormigón dejado al aire libre…es de psicópatas.

Incinerar esos residuos es de psicópatas, repartir enfermedad entre todos es de psicópatas…

No mas residuos nucleares por favor.

Traducción del texto mediante google, siento los pequeños errores.

Por Marc Cherki Publicado 09/11/2014
Traducción por D’un Renard

En Kawauchi, un pequeño pueblo situado a ambos lados de la línea de 20 kilómetros en torno a la división de la planta de Fukushima, muchos uno bolsas metros cúbicos, son ocupados por los descontaminadores con residuos vegetales radiactivo. Plantas, hierbas, líquenes, arbustos que bordeaban la carretera están apilados en estas grandes bolsas.

De este modo, se reduce la radiación recibida por las personas que viajan por este camino. Las plantas también se retiran dentro de los 20 metros alrededor de las casas.

Con fecha y Minamisoma, Kawauchi es una de las “aldeas modelo” ejemplificados por el OIEA (Organismo Internacional de Energía Atómica) y el gobierno japonés.

Los esfuerzos comprometidos son enormes. En menos de un año, desde el accidente nuclear en marzo de 2011, los proyectos financiados por el gobierno ya estaban valoradas en € 10 mil millones sólo para la descontaminación de suelos, casas y una parte microscópica de los bosques.

En la actualidad, la kariokiba, los sitios de almacenamiento temporal, son demasiado lleno de residuos.
Alrededor de 43 millones de metros cúbicos (43 millones de toneladas), como las bolsas de plástico de colores azul, negro o gris, dependiendo de la elección de la ciudad, se acumulan en un mil sitios temporales.

Las bolsas están medio llenos de plantas.
Los otros contienen el suelo contaminado removido de la superficie de los campos de arroz y los patios de las escuelas, los materiales contaminados por la nube lluvia radiactiva o polvo recogido en casas canalones,

El gobierno japonés se ha comprometido a hacer frente a los residuos a partir del 1 de enero de 2015. Pero nadie cree que esto sea posible en tan poco tiempo. “Estamos muy tarde”, admite el Sr. Ozawa, director general adjunto del departamento de restauración del medio ambiente en Fukushima, dependiente del Ministerio de Medio Ambiente.
Ya en nuestra primera obra, que comenzó en el verano de 2012 y movilizó a 17.000 personas ” las autoridades locales nos dijeron que éramos demasiado lento “, admite.
Pero es “como jugar al ajedrez sin tener las reglas. Así que tuvimos que hacer las piezas e inventar las reglas. ”

En el lugar de almacenamiento Otsube en Kawauchi, Youichi Igari, de 40 años, quien trabaja para la descontaminación, admite que el gobierno no debería ser capaz de recuperar los residuos en el tiempo prometido.
Este espinoso tema de los residuos está estrechamente relacionado con el retorno de las poblaciones. En la actualidad, 130.000 personas siguen desplazadas, según el Gobierno, de los cuales 50.000 de la Prefectura de Fukushima. La familia de Youichi familia Igari es uno de los que se fueron de la ciudad de Kawauchi. “Mi esposa tiene miedo de volver”, admite el técnico.

En comparación con nuestras propias encuestas realizadas con un contador Geiger, la medición de la radiactividad llevada por la ciudad se reduce al mínimo en un tercio.
A diferencia de que su experto justificado por “el margen de error de la medición” … Más grave sobre las bolsas cubiertas con una lona verde, las plantas comenzaron a crecer. Señal de que el sellado ya no está garantizada.
Y si en el kariokiba visitado en fecha las bolsas negras parecen apretados, las mediciones oficiales de RadioAction que las personas pueden encontrar en Internet son más bajos que nuestras mediciones.

Divide por diez el número de bolsas podrían mejorar la descontaminación y alentar el regreso de los exiliados nucleares.
El gobierno japonés está planeando grabar y almacenar sus residuos en dos sitios en Futaba y Okuma para aquellos altamente radiactivo y en Tomiaka para aquellos débilmente radiactivo (8000 Bq / kg). Tres ciudades cerca de la central nuclear de Fukushima Daiichi.
La ceniza más activos (100.000 Bq / kg) quedarán atrapadas en el hormigón y se almacenan en un sitio intermedio durante treinta años. Luego, para ser trasladado después a un depósito final para ser almacenado allí por más de dos siglos y medio.

Desde hace ya un año, el gobierno japonés ha informado a la AIEA de sus intenciones.
Es una buena gestión, en lugar de dejar que las plantas se pudren y liberan biogás. La quema de los residuos es un método que ya se utiliza en Francia para reducir el volumen.
Para algunos de los residuos, se lleva a cabo la operación en Francia en la planta de Centraco cerca de Marcoule, una subsidiaria de Socodei, que empaqueta la ceniza en el concreto “, dice Bruno Cahen , el director industrial Andra.

Este es particularmente el caso de los residuos técnico que contiene cesio-137 que se reduce a la mitad RadioAction cada treinta años. “No es posible recuperar el 100% de los humos.
Pero la tecnología puede mejorar la recogida de las emisiones para limitar las emisiones a la atmósfera “, dice Didier Dall’Ava, subdirector de saneamiento y clausura de instalaciones nucleares en el CEA.
Por último, en el caso de los residuos japonés “la seguridad de las cenizas con el hormigón debe ser confirmado desde el punto de vista químico y mecánico”, añade François Besnus, director de los residuos en el Instituto de Protección Radiológica y Seguridad Nuclear.

Aún así, la escala del proyecto japonés es extraordinaria, fuera de la norma.
El sitio de Marcoule tiene la capacidad de incinerar 3.000 toneladas de residuos sólidos al año, que es bastante bajo en comparación con 22 millones de toneladas de residuos radiactivos que el gobierno japonés quiere eliminar . Aunque Japón opta por la mejor técnica (rechazo de uno de radionucleidos en 100.000 a 1 millón, de acuerdo con Areva) esta operación dará lugar a importantes emisiones a la atmósfera. En cuanto a la incineración de residuos no quitará el RadioAction. Reconquérir le territoire reste une tâche titanesque. Para reconquistar este territorio a partir de la radiación seguirá siendo una tarea gigantesca.

Fuente: Blog de Serge Ángeles

 

nuclear-news

Catastrophe nucleaire de Fukushima, pres de 4 ans apres, travaux de decontamination a l'interieur de la zone contamineeThree and a half years after the tragedy, most of plants and materials will be burned and the ashes stored.

By Marc Cherki Published 11/09/2014
Translation by D’un Renard

In Kawauchi, a small village located on both sides of of 20 kilometers division line around the Fukushima plant, many one cubic meter bags, are filled by the decontaminators with radioactive vegetal waste. Plants, grasses, lichens, shrubs that lined the road are now piled into these big bags.

Thus, the radiation received by persons traveling on this path is reduced. The plants are also removed within 20 meters around houses.

With Date and Minamisoma, Kawauchi is one of the “model villages” exemplified by the IAEA (International Atomic Energy Agency) and the Japanese government.

The committed efforts are huge . In less than a year, since the nuclear accident in March 2011, projects funded by the government were already valued at 10…

Ver la entrada original 748 palabras más

Preparándonos para la Ley de Propiedad Intelectual

Temblando estamos los que como yo les traemos información que extraemos de aquí y de allá, de los llamados medios oficialistas y de los que no lo son con la futura implantación de la Ley de Propiedad Intelectual.

Y no es para menos, ya que como se recoge en el PDF de la reforma de la Ley de Propiedad Intelectual que esta siendo tramitada a toda prisa por “nuestros esforzados representantes”… cualquier bloguero va a convertirse en un posible delincuente solo por citar lo que otros han escrito.

En este mundo Orwelliano donde suelen pagar justos por pecadores el indagar y contrastar información, correlacionar artículos y extraer conclusiones va a ser penado a partir de la implantación de la llamada Ley Sinde y el  canon AEDE o Tasa Google.

Curiosamente en el borrador de esta ley el único que parece salvarse de la quema es Google (todos los buscadores vaya) y es que han ampliado el concepto de infractor.

Como sobre todo esto ya han escrito mas y mejor que yo, les dejo una pequeña reseña publicada en el diario El Mundo que sera punible seguramente a partir del año que viene, para que vean de lo que hablo.

La norma propuesta, tal y como está redactada (Art 158 ter. 2. A y B), abre la puerta a estirar el concepto de ‘infractor’ (de ‘pirata’) prácticamente a cualquier ciudadano que disponga de un sitio web y facilite enlaces a contenidos no autorizados, incluso si no los ha colocado el responsable del sitio (o sea, si aparecen en comentarios de sus lectores, que permanentemente deberá vigilar). Aunque la norma se ha pensado para actuar contra sitios tipo ‘Series Yonkis’, lo cierto es que se ha eliminado del texto el requisito de ‘daños significativos’. Cualquier daño, por tanto, se puede considerar como ‘infracción’. La norma prevé que se atienda “al nivel de audiencia en España [del sitio presuntamente infractor], al número de obras y prestaciones protegidas, indiciariamente no autorizadas, a las que es posible acceder a través del servicio o a su modelo de negocio”.

Bueno, aprovecho y pongo otra mas…

Parece que los dueños de sitios web de contenidos, sean cuales sean, van a tener que estar muy pendientes de cualquier posible notificación de una vulneración de propiedad intelectual de cualquiera: para arrancar el proceso administrativo uno sólo tiene que demostrar que ha intentado ponerse en contacto con el presunto infractor.

Para pedir amparo a la Sección Segunda, aquel que considere que un sitio ha vulnerado sus derechos de propiedad intelectual debe ‘demostrar’ que antes ha tratado de avisar al supuesto infractor y que éste no le ha hecho caso. Para demostrarlo, basta con que el agraviado mande un correo al presunto ‘infractor’. Incluso si éste no contesta, se da por notificado. Si no se facilita una cuenta de correo, este requisito ni siquiera es necesario. (Art 158 ter. 3.). En tales casos bastará con la publicación del aviso en el BOE.

La ultima, lo prometo…a partir de ahora habrá que citar menos.

En primer lugar, tal y como recuerda el profesor y experto Borja Adsuara, “no es correcto decir que el ‘canon’ sea por ‘enlazar’, sino por ‘comunicar públicamente’ (un fragmento de) un contenido”. Con esta interpretación, podrán eludir el pago de esa compensación los sitios en los que los usuarios no copien y peguen extractos literales de sitios informativos, sino que generen un resumen original y luego el enlace a la fuente original.

Por un lado, se considerará ‘cita’ cualquier extracto literal de una obra republicada en otro sitio, incluso de aquellas obras producidas por medios de comunicación. Parece que la publicación de cualquier fragmento (por pequeño que sea, si nos ceñimos literalmente al texto) puede dar lugar a la compensación equitativa. Y está aún por ver qué se entiende por “publicaciones periódicas o en sitios Web de actualización periódica y que tengan una finalidad informativa y que tengan una finalidad informativa, de creación de opinión pública o de entretenimiento” ¿Hablamos de medios tradicionales con sitio web? ¿Hablamos de nuevos medios? ¿Hablamos de blogs, de cuentas informativas en Twitter, Facebook y otras redes sociales?

Lo dicho, quieren poner puertas al campo y tan solo van a lograr que definitivamente dejemos de lado los medios oficiales…ellos se lo están buscando.